top of page

Queridos colegas,

Estaba muy emocionado de compartir mis primeros sentimientos ayer después de nuestra maratónica conferencia digital "Multilingüismo en el sistema educativo alemán" en su sexta edición.

Con la misma emoción, hoy es el momento de una reflexión en el marco de nuestro proyecto Migra Up, que no es casualidad en su sexto año de actividad ininterrumpida.

A fines de 2014, la nueva oficial de integración de Pankow, Katarina Niewiedzial, actualmente representante del Senado de Berlín para la integración y la migración, comenzó su trabajo. Desde el inicio de su mandato, fue evidente la necesidad de encontrar temas y nichos específicos de acción y construir redes profesionales basadas en el capital social de las organizaciones de migrantes (MSO). Luego vino la cuestión de promover el multilingüismo y nació Lingua Pankow. También era evidente que los MSO de Pankow tenían mucha experiencia y conocimientos en esta área, pero era necesario hacer esto visible.

El networking, la cooperación entre las MSO y la formalización de espacios de intercambio con la administración para dotar al tema de una visión política pasaron a formar parte del proyecto Migra Up - antes Migramove - Migrapower -.

Como director de proyecto, me invitaron a una reunión en 2015, cuyo objetivo era llevar el tema a todo Berlín. El nombre de esta red es BEFan y todavía existe. Se ha convertido en una referencia más sobre el tema en cuestión. De hecho, el I Fachtag fue sincronizado por ambas redes a través del local Lingua Pankow y el BEFan de Berlín, liderado en ese momento por VIA eV, Yekmal eV y Mitra eV El coordinador de BEFan es miembro de nuestro proyecto Migra Up. La conexión es más fuerte que antes.

Katarina llegó sin equipo. Era necesario construir más bases comunitarias y un discurso. Al menos para mí, el animado intercambio con Katarina fue muy importante. A través de las muchas conversaciones y encuentros entre dos madres y niños que crecen entre dos o más culturas, re-entendimos nuestro papel como representantes de la sociedad civil y la administración. La buena química a nivel personal también funcionó en el trabajo.

Seis años después de estas discusiones, hemos crecido y hemos visto muchos cambios en Pankow.

La apertura intercultural a la que pertenece nuestro proyecto muestra que la comunicación entre sociedad civil y administración no solo es buena, sino necesaria. El tremendo compromiso de las MSO puede seguir siendo una anécdota si no pensamos en procesos sostenibles o a largo plazo. Trabajar con actores estatales es lo que lo hace posible. Desde 2015, al definir el multilingüismo como la primera prioridad de nuestra agenda local, hemos podido ampliar el alcance y las posibilidades financieras, impulsar más proyectos, más organizaciones y por supuesto eventos conjuntos como la conferencia de especialistas. Sin la administración, no lograremos la institucionalización de nuestro trabajo ni su sostenibilidad. Entonces es el momento de generar mejores prácticas y un discurso apropiado que nos ayude a crear pautas - políticas.

Esta vez, después de tantos meses, pudimos expandir nuestro equipo local y llegar a más miembros. A pesar de los límites de la pandemia, se ha formado un equipo mixto. Habíamos encontrado formas de unirnos, pensar juntos y apoyarnos mutuamente. Gracias a la enorme motivación y confianza que existe entre nosotros, todo fue posible.

Seis años más tarde, la oficina del distrito de Pankow, que creó la base conceptual para el proyecto tándem Migra Up de hoy, cooperación entre OASE Berlin eV y VIA eV, tiene un equipo de integración consolidado. Agradecemos a: Nina Tsonkidis, la nueva oficial de integración y su equipo: Birgit Gust, Susann Kubisch y Sara Ghayour-Mobarhan. Se anima a todos a no solo hacer el trabajo, sino también las ideas y los recursos para presentar nuestro trabajo de manera eficiente. Como miembro del Consejo Asesor de Integración de Pankow, le agradezco por motivar a la actual constelación de miembros y a nuestro nuevo grupo de trabajo multilingüe con miembros de Rusia, Polonia, Rumania, Camerún, Irán, Perú y Alemania. Desde aquí también me gustaría agradecerles por su constante apoyo a cada idea o proyecto mencionado.

Antes, en 2017, a Estrella Betancor del Rosario - miembro del Consejo de Integración Marzahn-Hellersdorf - se le ocurrió la idea de fundar un grupo de trabajo sobre multilingüismo. Desde entonces, ha realizado conferencias anuales y logró atraer la atención y el apoyo de varios administradores públicos en su distrito. El trabajo de Estrella hubiera sido sin el apoyo del oficial de integración, Dr. Thomas Bryant y su equipo no pueden sobresalir. También me gustaría agradecer a Francisco Cárdenas, quien, además de su trabajo en la coordinación de temas de refugiados, participa en las reuniones del AG y las apoya. Este año, ambos GA, de Pankow y Marzahn-Hellersdorf, han fortalecido nuestra cooperación en medio de la pandemia, y un ejemplo de nuestra cooperación es la participación y el diálogo que mantenemos regularmente, la gestión del futuro taller 1 de ayer y su presencia en el equipo ORGA de nuestro simposio.

Por supuesto, hay muchas más personas involucradas en la apertura intercultural en Pankow. Mi agradecimiento especial por el proyecto es para Danilo Vetter, Leslie Kuo y los directores de las 8 bibliotecas del distrito. A pesar de los requisitos actuales, hemos logrado hacer varios avances en la cuestión mencionada anteriormente en coordinación con la MSO von Pankow. Cabe mencionar temas como el Día de los Cuentos de Hadas (este año por el 5º aniversario) y la definición de un plan con énfasis en los diferentes idiomas del distrito para cada una de sus bibliotecas. ¡Estupendo! También estamos logrando algunos avances con la oficina de bienestar juvenil. Promoción de espacios de intercambio e identificación de procesos que nuestras comunidades necesitan alcanzar en su lengua materna. Muchas gracias a la Sra. Angela Schneider por trabajar con los miembros de MSO del Grupo de Trabajo Mujeres en Separación y por planificar medidas de cooperación.

El siguiente nivel de la administración pública es el Senado. Y esta vez tuvimos dos de ellos, el Departamento de Educación del Senado (SVB) y el Departamento de Integración del Senado (SVI). Nuestro contacto no se basa en proyectos de financiación específicos. La coordinación llegó a otro nivel. El objetivo era organizar una jornada especializada para debatir el concepto de multilingüismo en las escuelas de Berlín y su futura implementación. Trabajar en pie de igualdad fue de crucial importancia aquí, y desde aquí queremos agradecer a Fatih Özkan, nuestro socio en SVB, quien es responsable del objetivo principal de sentar las bases del concepto multilingüe de Berlín y su disponibilidad para la comunicación con colocar a todos los posibles interesados, Alexander Lautsch, persona de contacto del comisionado de integración en Berlín, por responder puntualmente a nuestras preguntas e inquietudes y por la excelente posición del Senado.

Y el último agradecimiento para nuestra querida Katarina por su compromiso e inspiración como mujer y madre, que, como nosotros, ven la migración y el multilingüismo como potencial y riqueza.

Cierro esta nota con mucho gusto. Para la recepción en Pankow desde mi primer día en Berlín. Y ser testigo y parte activa de cambios importantes y necesarios. En tiempos de pandemia y tantas otras crisis, es bueno celebrar las buenas noticias, y lo que estamos construyendo en Pankow es más que bueno.

Tenemos la oportunidad de seguir creciendo. Nuestro proyecto trabaja sobre los problemas de la comunidad migrante organizada, las personas que la integran y espera seguir construyendo puentes con el gobierno local. Sobre el tema del multilingüismo, agregamos el tema de la diversidad y las mujeres en separación. El diálogo y la cooperación son una marca de identidad en Pankow y pueden extenderse por Berlín.

¡Muchas gracias!

Marita Orbegoso Álvarez

Gerente de proyecto

Proyecto tándem Migra Up! Pankow.

OASE Berlín eV y VIA eV

120218736_1973887586085689_4419671881458
bottom of page